Γλωσσικό Λάθος «Οδός Μάρνη ή οδός Μάρνης» – Common Mistakes in Modern Greek – La Marne

the-German-armies-cross-the-Marne-twice-1024x675Οδός Μάρνη ή οδός Μάρνης: Η ονοματοδοσία της οδού έγινε προς τιμή των δύο μαχών του Α’ Παγκοσμίου Πολέμου. «La Marne» είναι το όνομα ποταμού στην βόρεια Γαλλία όπου διεξήχθησαν δύο σημαντικές μάχες. Η πρώτη διεξήχθη το έτος 1914 ενώ η δεύτερη έγινε το έτος 1918 και αποτέλεσε το έναυσμα για τον τερματισμό του πολέμου αυτού.

Ο ποταμός λέγεται στα γαλλικά «La Marne» και είναι γένους θηλυκού, όπως όλα τα ονόματα ποταμών στη γαλλική γλώσσα. Στα ελληνικά μεταγράφεται ως «ο Μάρνης» και είναι γένους αρσενικού, όπως κατά κανόνα είναι το γένος των ποταμών στα ελληνικά.
Το όνομα του ποταμού «Μάρνης» είναι καθιερωμένο, άμεσα συνδεδεμένο και με τις μάχες του Μάρνη, και όπως όλοι οι κύριοι ποταμοί της Ευρώπης έχουν όνομα αφομοιωμένο στην ελληνική γλώσσα.
Ως εκ τούτου το σωστό είναι «Οδός Μάρνη» σε γενική πτώση προς τιμή των μαχών στον ποταμό «La Marne». Η σύγχυση προφανώς προκύπτει από το ότι το όνομα «Μάρνης» στην ελληνική γλώσσα μπορεί να θεωρηθεί ως θηλυκού γένους λόγω της κατάληξης σε –η.

This entry was posted in Γλώσσα and tagged . Bookmark the permalink.

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Google

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση /  Αλλαγή )

Σύνδεση με %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.